И , что следует уже из самого названия времени. Как и все времена группы Continuous, это время имеет длительный характер. От группы Perfect здесь присутствует характер завершенности и наличие результата. Относясь к группе так называемых предпрошедших времен, Past Perfect Continuous используется для обозначения длительного действия, которое происходило до момента в прошлом.

Употребление Past Perfect Continuous.

Past Perfect Continuous употребляется для обозначения

  • действия, начавшегося до момента в прошлом, длившегося на протяжении некоторого времени и закончившегося до момента в прошлом:

Jacob, who had been reading aloud Ava’s letter, stopped suddenly. – Джейкоб, который читал вслух письмо Авы, внезапно остановился.

  • действия, начавшегося до момента в прошлом, длившегося на протяжении некоторого времени и продолжающегося в момент прошлого:

Since Ella’s return she had been losing strength. – Со своего возвращения она теряла силы.

Образование Past Perfect Continuous.

Past Perfect Continuous образуется при помощи глагола в перфектной форме had been и причастия настоящего времени () смыслового глагола.

Отрицательные предложения в Past Perfect Continuous образуются при помощи not . Они могут иметь полную и сокращенную форму:

Вопросительные предложения в Past Perfect Continuous образуются путем вынесения вспомогательного глагола had перед подлежащим:

Past Perfect Continuous Tense (прошедшее совершенное длительное время) — еще одна «страшная» временная форма для русскоязычных людей, которые только начинают знакомиться с грамматикой английского языка. Если же вы уже знакомы с временами Continuous и Perfect, то скорее всего, вы уже можете представить из чего образуется данная временная форма, и какие функции она выполняет. Вы, наверное, уже догадываетесь, что Past Perfect Continuous Tense имеет очень много общего, как в самой конструкции, так и в употреблении, с Present Perfect Continuous Tense.

Past Perfect Continuous Tense выражает длительное действие, которое началось до определенного момента в прошлом и протекало вплоть до этого момента (при этом оно могло продолжаться в течение этого момента или же завершиться непосредственно перед этим моментом).

На русский язык Past Perfect Continuous Tense переводится глаголами несовершенного вида в прошедшем времени.

Это время очень редко употребляется как в устной, так и в письменной речи. Но это не значит, что им можно пренебречь!

Правила образования Past Perfect Continuous

Утвердительные предложения образуются при помощи вспомогательного глагола to be в Past Perfect Tense (had been) и причастия настоящего времени основного глагола (Present Participle → инфинитив глагола + окончание -ing).

Подл. + had been + Present Participe …

В вопросительных предложениях первый вспомогательный глагол (had) выносится на первое место перед подлежащим, а остальная часть временной формы остается неизменной после подлежащего.

Had + Подл. + been + Present Participe ???

Для образования отрицательных предложений используется частица not, которая ставится после первого вспомогательного глагола (had).

Подл. + had + not + been + Present Participe …

В английском языке принято использовать сокращенные формы. Например:

  • I had → I’d
  • he had → he’d
  • had not → hadn’t [ˈhædənt]

Как вы уже поняли, для всех лиц единственного и множественного числа глагол в форме Past Perfect Continuous Tense будет выглядеть одинаково.

Таблица спряжения глагола tо translate в Past Perfect Continuous Tense

Число Лицо Утвердительная форма Вопросительная форма Отрицательная форма
Ед. ч. 1
2
3
I had (I"d) been translating

He/ She/ It had (He"d/ She’d) been translating
Had I been translating?
Had you been translating?
Had he/ she/ it been translating?
I had not (hadn"t) been translating

He/ She/ It had not (hadn"t) been translating
Мн. ч. 1
2
3
We had (We"d) been translating
You had (You"d) been translating
They had (They"d) been translating
Had we been translating?
Had you been translating?
Had they been translating?
We had not (hadn"t) been translating
You had not (hadn"t) been translating
They had not (hadn"t) been translating

Past Perfect Continuous Tense употребляется:

1. Если вам нужно выразить длительное прошедшее действие, которое началось раньше другого действия в прошлом, выраженного в Past Indefinite Tense, и которое еще продолжалось в момент совершения последнего. Как правило, необходимо указать период времени, в течении которого действие продолжалось. Этот период может быть указан такими обстоятельными словами, как:

  • for three days (hours, months) — в течении трех дней (часов, месяцев)
  • for some time (a long time) — в течении некоторого времени (в течении долгого времени)
  • since he came — с тех пор, как он пришел
  • since 5 o’clock -с 5-ти часов
  • all my life (day long, this year) -всю мою жизнь (весь день, весь этот год)

Пример предложения в Past Perfect Continuous Tense

В переводе на русский язык глагол будет иметь несовершенную форму прошедшего времени. Примеры:

  • We had been reading the new magazine for two hours when my telephone rang up and our friends invited us for a walk — Мы читали новый журнал в течении двух часов, когда мой телефон зазвонил и наши друзья пригласили нас на прогулку
  • We had been working on this problem since 1991 until we received positive results — Мы работали над этой проблемой с 1991 года, пока не получили положительный результат
  • I had been working in the orchard for four hours when my brother came to help me — Я работал в фруктовом саду в течении четырех часов, когда мой брат пришел чтобы помочь мне

В случае, если нет указания на то, как долго совершалось действие, то следует использовать Past Continuous Tense. Пример:

  • She was singing when the door-bell rang — Она пела, когда дверной звонок зазвонил

2. Если вам нужно выразить длительное прошедшее действие, которое завершилось непосредственно перед определенным моментом или же действием в прошедшем времени. Этот момент в прошедшем времени, как правило, определен ситуацией. Past Perfect Continuous Tense подчеркивает длительность предыдущего действия и его результаты к описываемому моменту. Период времени, в течении которого происходило действие, может не указываться. Примеры:

  • My hands were dirty as I had been peeling potatoes — Мои руки были грязные, так как я чистил картофель
  • I had a headache as I had been watching TV — У меня болела голова, так как я смотрел телевизор
  • He put aside the book which he had been reading — Он отложил в сторону книгу, которую читал

Освоить временную форму Past Perfect Continuous Tense не так сложно, как вам могло показаться вначале. Она употребляется только в двух случаях, которые вам не составит труда запомнить. Главное − как можно больше практиковаться.

Просмотрите следующие видео-уроки на тему: «Past Perfect Continuous Tense — прошедшее совершенно-длительное время в английском языке».

  • Past Perfect Continuous Tense (прошедшее совершенное длительное время)
  • Образование времени, правила употребления
  • Примеры предложений с Past Perfect Continuous

УПОТРЕБЛЕНИЕ

Время Past Perfect Continuous употребляется для выражения действия, которое началось в прошлом, продолжалось какое-то время и закончилось до определенного момента или продолжалось в момент совершения другого. Важно то, что данное время относится только к прошедшему времени и указывает на продолжительность действия.

I had been waiting for two hours when my friend came.

Я ждала уже два часа, когда пришел мой друг.

Для времени Past Perfect Continuous характерны следующие обстоятельства времени:

ОБРАЗОВАНИЕ ВРЕМЕНИ PAST PERFECT CONTINUOUS

Для образования утвердительной формы необходимо использовать вспомогательный глагол to be в форме Past Perfect Continuous, а именно had been и затем причастие настоящего времени, т.е. глагол с окончанием - ing ,:

He had been working for a company for 5 years before he went into business.

Он 5 лет работал в компании перед тем, как начал заниматься бизнесом.

Отрицательная форма образуется при помощи добавления частицы not к вспомогательному глаголу ‘ had , которая имеет сокращенную форму hadn t .

То есть, необходимо при образовании предложения в Past Perfect Continuous использовать глагол to be

— форму had been (Past Perfect) и форму причастия настоящего времени смыслового глагола, например, eating. Рассмотрим примеры.

Past Perfect Continuous. Примеры:

We had been eating soup for ten minutes when you came. -
Мы ели суп (уже) десять минут, когда ты пришел.

? Had he been working for you for half
a year when I left the company? — Он работал на вас уже полгода, когда я ушел из компании?

— I had not been swimming for an hour when she returned. Я не плавал час до того, как она вернулась.

Past Perfect Continuous. Употребление:

1. для выражения длительного прошедшего действия, которое началось в
прошлом ранее другого прошедшего действия, выраженного в и еще происходившего в момент его совершения.

При этом обязательно! указание периода времени, в течение которого действие уже совершалось, при употреблении таких обозначений времени, или слов-маркеров, как for three hours (в течение трех часов), for two months (в течение двух месяцев), for a long time (долго), since (с тех пор как).

(детальнее про слова-маркеры читайте в статье )

Например:

My husband had been cooking in the kitchen for 10 minutes when I came back home. Мой муж готовил на кухне 10 минут до того, как я вернулась.

Если НЕ указывать, как долго совершалось действие, то тогда следует использовать .

Например:

My husband was cooking in the kitchen when I came back home. Мой муж готовил на кухне, когда я вернулась.

2. Для того, чтоб подчеркнуть длительность прошедшего действия, которое продолжалось до другого прошедшего действия.

Например:

I had been waiting for you for over twenty minutes.

3. для выражения длительного прошедшего действия, которое закончилось непосредственно перед моментом наступления другого прошедшего действия. Период времени, на протяжение которого совершалось это действие, может быть и НЕ указал, но это понятно из контекста.

Например:

I felt hungry as I had been walking (for several hours). Я чувствовал, что проголодался, так как гулял (несколько часов).

Сравните!

Обратите внимание, что употребление Past Perfect Continuous и очень похожи.

The Past Perfect Continuous Tense

Прошедшее совершенное длительное время

Утвердительная форма Past Perfect Continuous
+

Вопросительная форма Past Perfect Continuous
?

Wh-?
Специальные вопросы в Past Perfect Continuous

(начинаются со специальных слов)

в Past Perfect Continuous Tense

— Who had been working on this task for five days? Кто работал над этим заданием пять дней? — We had. Мы.

Отрицательная форма Past Perfect Continuous

Вопросительно-отрицательная форма
Past Perfect Continuous Tense
(разговорная речь)
?-

Схематически структуру предложения в Past Perfect Continuous можно показать так:

+
S + had been V + ing.

?
Had + S + been V + ing?

Wh — ?
Wh + had + S + been V + ing?


S + hadn’t + been V + ing.

? –
Had + S + not been V + ing?

Английский язык, конечно, штука довольно любопытная, потому что на все случаи жизни в нем есть своя особая временная форма . Нужны факты о прошлом — спокойно берем Simple, результат — обращаемся за помощью к Perfect, хотим сделать упор на процесс — тут поможет Continuous. Ну, а если и этого мало, и уж очень нужно подчеркнуть, что действие в прошлом не просто длилось, а еще и со своим временным промежутком, то работать будем с Past Perfect Continuous. Let"s talk about it!

Что такое Past Perfect Continuous

Past Perfect Continuous , которое иногда называется прошедшим завершенно-длительным временем, употребляется в тех случаях, когда имеется в виду некое действие, которое в прошлом длилось на протяжении определенного промежутка времени.

Случаи употребления Past Perfect Continuous

Когда употребляется Past Perfect Continuous
Делает акцент на продолжительность действия или процесса, который начался и длился какое-то время в прошлом до того, как произошло другое прошедшее действие. Oliver had been working as a graphic designer for 20 years before he resigned.
Оливер работал графическим дизайнером в течение 20 лет, прежде чем вышел на пенсию.
Характеризует действие в прошлом определенной продолжительности, у которого были явные и видимые результаты. All our mates got soaked to the skin because they had been hanging out in the rain.
Все наши приятели промокли до нитки, потому что тусовались под дождем.
Past Perfect Continuous является эквивалентом Present Perfect Continuous, особенно, когда имеет место согласование времен при переходе из прямой речи в косвенную. Прямая речь:
Sam says: «I am going to the doc. My leg has been aching for a week».
Сэм говорит: «Я собираюсь к доку. У меня неделю болит нога».
Косвенная речь:
Sam said that he was going to the doc. His leg had been aching for a week.
Сэм сказал, что он собирался к доку. У него неделю болела нога.

Отличия Past Perfect Continuous от Past Perfect и Past Continuous

Разница Past Perfect Continuous от Past Perfect и Past Continuous
Past Perfect Continuous Past Perfect Past Continuous
Подразумевается действие, которое случилось в определенный момент в прошлом. Действие совершили в прошлом, и у нас на тот момент времени был результат. Используется, когда говорится о действии, которое длилось в прошлом, но при этом мы не знаем конкретное начало процесса.
They had a sore throat because they had been singing karaoke with their Japanese colleagues all week.
У них болит горло, потому что они всю неделю пели караоке с их японскими коллегами.
By that moment last week they had already sung two songs with their Japanese colleagues.
В тому моменту на прошлой неделе они уже спели две песни с японскими коллегами.
At that moment last week they were singing karaoke with their Japanese colleagues.
В тот момент на прошлой неделе они пели караоке с японскими коллегами.
Past Perfect Continuous — продолжительное действие в прошлом, при этом указывается сколько именно оно длилось. Past Perfect — результат действия на момент прошлого. Past Continuous — действие длилось в прошлом, но отсутствует ремарка по конкретной продолжительности.

Nota bene : Как могли заметить тема прошедших времен английского языка довольно своеобразна. И чтобы разложить все грамматические нюансы по полочкам, обязательно обратите внимание на бесплатный онлайн тренажеры.



Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png